¿Quién soy?        

¿Qué experiencia tengo?

 

Le doy la bienvenida a mi perfil profesional en la red. Me llamo Jeffrey Collado Perianes, soy español y trabajo como especialista en traducción y localización. Poseo una licenciatura en Traducción e Interpretación obtenida en la Universidad Autónoma de Madrid y también el título de Máster en Traducción y Nuevas Tecnologías: Traducción de Software y Productos Multimedia de la Universidad Menéndez Pelayo y el Instituto Nacional de Traducción (ISTRAD).                                                                          

                

     

 

Mi carrera como especialista en traducción y localización empezó hace unos años, en 2009, en la empresa desarrolladora y editora de juegos en línea Bigpoint. Allí me encargué de la redacción, traducción y revisión de textos, así como de la coordinación interna de algunos proyectos. En la actualidad ofrezco mis servicios como profesional independiente, lo cual me permite ofrecer un servicio lingüístico completo y de calidad a todo tipo de clientes, siempre con la máxima confidencialidad y de acuerdo con sus necesidades.

 

¿Qué le ofrezco?         ¿Qué sé hacer?  

 

Si se enfrenta a una barrera lingüística casi infranqueable para conseguir sus propósitos… me complace anunciarle que ha llegado al lugar indicado. Le ofrezco un servicio de traducción y localización profesionalconfidencial y, sobre todo, de calidad con el que podrá lograr e incluso superar sus objetivos. Solicite mis servicios para los pares de idiomas inglés-español, alemán-español y francés-español.   

  

       

 

Como profesional lingüístico, me pongo a su disposición para los siguientes servicios:

  • Traducción
  • Localización
  • Traducción jurada (inglés-español)
  • Revisión y corrección
  • Control de calidad de textos localizados
  • Redacción

 ¿Qué campos domino?

       

 ¿Cuánto cuesta?

 

A pesar de mi versatilidad y capacidad de adaptación  a sus necesidades, existen ciertos temas con los que me siento más identificado y cómodo a la hora de trabajar. Mis campos de especialidad son los siguientes:

  • Videojuegos y software
  • Tecnología, internet y sitios web
  • Marketing y RR. PP.
  • Bienes de lujo
  • Derecho general
  • Turismo

 

       

Cada proyecto es un mundo y como tal ha de considerarse individualmente. Envíeme los detalles de su encargo (tipo de servicio requerido, combinación de idiomas, fecha de entrega deseada y cualquier otra particularidad que quiera hacer constar) y los documentos pertinentes. Tras analizar toda esta información, estaré encantado de poder ofrecerle un presupuesto aproximado, gratuito y sin compromiso

 

Encontrará mi dirección de correo electrónico más abajo.

¿Por qué elegirme a mí?
  • He traducido y revisado decenas de juegos y aplicaciones para distintas plataformas.
  • He supervisado la calidad de numerosos juegos, aplicaciones para móvil y sitios web.
  • He traducido millones de palabras en las áreas de: derecho, tecnología, marketing, RR. PP., bienes de lujo y turismo.
  • He coordinado grandes proyectos.
  • He redactado textos para campañas de SEO y SEM.
  • Llevo en la industria de la traducción y la localización más de 8 años.
¿Quiere contactar conmigo?

 

Ya que ha llegado hasta aquí, no lo dude y pida su presupuesto sin compromiso. ¡No se arrepentirá! Utilice para ello el formulario de contacto o la siguiente dirección de correo electrónico:

  

info@jeffreycollado.com